ИСТОРИЯ МЕЛОМАКАРОНА С ПОМИНОК НА ПРАЗДНИК

Кипрские хозяйки начинают готовиться к Рождеству задолго до наступления праздника. Они наводят порядок в доме, заготавливают подарки для многочисленной родни и пекут вкуснейшие традиционные сладости, одной из которых является нежное печенье меломакарона, пропитанное медом и обсыпанное дроблеными орехами.

Слово «меломакарона» состоит из двух частей. «Μέλι» на греческом языке означает «мёд». А вот второй слог, как бы ни было похоже, не имеет никакого отношения к макаронным изделия. На самом деле в средние века у греков существовала традиция после похорон поминать усопших пирогом под названием макарья (μακαρία). Его рецепт был очень похож на тот, по которому современные гречанки и киприотки пекут рождественское печенье. За одним исключением: в поминальный пирог никогда не добавляли мёд.

В какой-то момент в макарья начали добавлять мёд и формировать из теста не пирог, а похожие на половинку яйца печеньки – блюдо перестало быть поминальным. Оно перешло в разряд традиционной рождественской выпечки, получив трансформированное название меломакарона. От пожилых женщин часто можно услышать версию, что подобная выпечка нужна на столе в праздничные дни «чтобы подсластить жизнь новорожденного Христа». Кто знает…

Поделиться новостью:

Актуально

молоко

По словам ассоциации потребителей, повышение цен на пастеризованное молоко неоправданно

Ассоциация потребителей острова в среду описала неоправданное недавнее повышение цен примерно на 3 процента пастеризованного …